preparati

Лекарственные формы (адаптировано)

Другие языки, Полезности

Лекарственная форма [剂型 jìxíng] – это лекарственное вещество в наиболее удобной для приема больным [病人 bìngrén] форме.

Классификация лекарственных форм по агрегатному состоянию [物质状态wùzhì zhuàngtài]

Твердые лекарственные формы [固体剂型 gùtǐ jìxíng]

  • Таблетки [ piànjì] – дозированная лекарственная форма, получаемая путем прессования или формирования лекарственного средства, лекарственных смесей и вспомогательных веществ.
  • Драже [糖衣片 tángyīpiàn] – твердая дозированная лекарственная форма, получаемая послойным нанесением активных действующих веществ на микрочастицы инертных носителей с использованием сахарных сиропов.
  • Порошки [ sǎnjì] предназначены для внутреннего, наружного или инъекционного применения. Различают недозированные, в том числе и присыпки [撒布物 sǎbùwù], и дозированные, простые и сложные по составу порошки.
  • Капсулы [胶囊 jiāonángjì] желатиновые оболочки [明胶包衣 míngjiāo bāoyī], в которые включены дозированные порошкообразные, гранулированные, пастообразные, полужидкие и жидкие лекарственные вещества.
  • Спансулы [溶解效胶囊  fēnshí róngjiě chángxiào jiāonāng] — капсулы, в которых содержимым является определенное количество гранул или микрокапсул [微膠囊 wēijiāonáng].
  • Гранулы [颗粒剂 kēlìjì] – твердая лекарственная форма в виде частиц [粒子 lìzi] размером 0,2–0,3 мм, предназначенная для приема внутрь [口服 kǒufú]. В состав гранул входят как лекарственные, так и вспомогательные вещества.
  • Лекарственные карандаши [药笔剂 yàobǐjì] – твердая лекарственная форма в виде цилиндра с заостренным или закругленным концом, предназначенная для наружного применения.

 

Жидкие лекарственные формы [液体剂型 yètǐ jìxíng]

  • Растворы [溶液 róngyè] – лекарственные формы, полученные путем растворения одного или нескольких лекарственных средств.
  • Суспензии [混悬剂 hùnxuánjì] – смесь веществ, где твердое вещество [固体物 gùtǐ wùzhì] распределено в виде мельчайших частиц в жидком веществе [液体物 yètǐ wùzhì] во взвешенном состоянии [悬浮状态 xuánfú zhuàngtài].
  • Эмульсии [ rǔjì] – лекарственные формы, образованные нерастворимыми друг в друге жидкостями.
  • Отвары [汤剂 tāngjì] – водные вытяжки из лекарственного растительного сырья или водные растворы стандартизированных экстрактов.
  • Лекарственные сиропы [糖浆剂 tángjiāngjì] – раствор лекарственного вещества в густом растворе сахара.
  • Настойки [ dīngjì] – спиртовые, водно-спиртовые или спирто-эфирные прозрачные извлечения из лекарственного растительного сырья, полученные без нагревания и удаления экстрагентов.
  • Экстракты [浸膏 jìngāojì] концентрированные извлечения из лекарственного растительного сырья. Различают жидкие, густые, сухие виды экстрактов.
  • Лосьоны [洗剂 xǐjì] водно-спиртовые растворы различных активнодействующих и других веществ, используются не только как средство доставки витаминов, но и для увлажнения кожи.
  • Капли [滴剂 dījì] жидкая лекарственная форма, содержащая одно или несколько активных действующих веществ, растворенных, суспендированных или эмульгированных в соответствующем растворителе, и дозируемая каплями.

 

Мягкие лекарственные формы [半固体剂型 bàngùtǐ jìxíng]

К мягким лекарственным формам относятся мази, гели, кремы, пасты, линименты, свечи, пластыри. В качестве формообразующих основ используют жиры и жироподобные вещества, получаемые из нефти, синтетические полимеры. Основы животного происхождения – это животные жиры [动物脂肪dòngwù zhīfáng], растительные жиры [植物脂肪zhíwù zhīfáng], ланолин [羊毛脂 yángmáozhī], желтый воск [黄蜡 huánglà], а вещества из нефти – вазелин [凡士林 fánshìlín], вазелиновое масло [凡士林油 fánshìlínyóu], продукты из синтетических веществ [合成物 héchéng wùzhì] (полиэтиленгликоли или полиэтиленоксид).

  • Мази [软膏 ruǎngāo] – мягкая лекарственная форма вязкой консистенции [稠度 chóudù], применяемая для наружного применения и содержащая менее 25 % сухих (порошковых) веществ.
  • Гели [凝胶 níngjiāo] – мази вязкой консистенции, способные сохранять форму и обладающие упругостью и пластичностью.
  • Кремы [乳膏 rǔgāo] – мази мягкой консистенции, представляющие собой эмульсии типа масло в воде или вода в масле.
  • Пасты [ hújì] содержат не менее 25 % сухих веществ.
  • Линименты [ cājì] – жидкие мази, в которых растворенные вещества [溶解物 róngjiěwù] равномерно распределены в жидкой мазевой основе [软膏基 ruǎngāojī]. Перед употреблением их взбалтывают [摇匀 yáoyún]
  • Свечи (суппозитории) [ shuānjì] – лекарственная форма твердая при комнатной температуре, но расплавляющаяся при температуре тела [体温 tǐwēn]. По способу применения бывают ректальными [肠栓剂 zhícháng shuānjì] и вагинальными [阴道栓剂 yīndào shuānjì]
  • Пластыри [ gāoyao] – лекарственная форма в виде пластической массы, которая при температуре тела размягчается и прилипает к коже [ pífū].
  • Пилюли [ wánjì] – дозированная лекарственная форма в виде шарика весом от 0,1 до 0,5 г, приготовленная из однородной пластической массы, содержащей лекарственные средства и вспомогательные вещества. Пилюля весом более 0,5г называется болюсом [大丸 dàwánjì].

 

Газообразные лекарственные формы [气体剂型 qìtǐ jìxíng]

  • Аэрозоль [雾剂 qìwùjì] – лекарственная форма в специальной упаковке, в которой твердые или жидкие лекарственные средства находятся в газе или газообразном веществе.
  • Спрей [喷剂 pēnjì] – это газообразная лекарственная форма, в которой действующее вещество распыляется воздухом, заключённым в эластичный баллончик. Спреи имеют точечный эффект и назначаются для лечения конкретного заболевания

 

Классификация лекарственных форм в зависимости от способа введения в организм

  • Энтеральные [经胃肠道给药 jīng wèichángdào gěiyào] – формы, вводимые в организм через желудочно-кишечный тракт (орально, ректально). 
  • Парентеральные [非经胃肠道给药fēi jīng wèichángdào gěiyào] – формы, вводимые, минуя желудочно-кишечный тракт, путем нанесения на кожу и слизистые оболочки организма; путем инъекций в сосудистое русло (артерию, вену), под кожу или мышцу; путем вдыхания, ингаляций.

3 комментариев

    • Нина Александровна, я дополнила статью названиями некоторых лекарственных форм: кремы, гели, а также лосьоны и капли.

      Что касается настоев, в статье я указала настойки и отвары.
      Настойки представляют собой спиртовую, спиртоводную или спиртоэфирную вытяжку из растительного сырья. Настои же — это водное извлечение из растительного сырья.
      Разница между настоями и отварами заключается в том, что отвары обычно готовят из грубых, плотных частей растений — корней, корневищ, коры, а настои, наоборот, готовят из мягких частей растения (листья, стебли, цветки). В общем и целом, настои и отвары представляют собой водные вытяжки из лекарственного растительного сырья или водные растворы экстрактов.
      Поэтому считаю классификацию, представленную в данной статье, уместной.

      Тем не менее, можете для определения понятия «настои» употреблять иероглифы: 浸液 (jìnyè), 浸剂 (jìnjì).

Обсуждение закрыто