x-BXaoPjP8Q

Хотите научиться переводить востребованную тематику «Криптовалюты и ICO»? [об экспериментальной бесплатной группе]

Хотите научиться переводить востребованную тематику «Криптовалюты и ICO»?  Я тоже. Поэтому я предлагаю учиться вместе со мной и прийти в экспериментальную бесплатную группу, с которой также хочу обкатать и другую […]

23518950_1582143435198771_3261629721240730739_n

«КРЕПКИЙ ОРЕШЕК — 3»  [Сказ о переводе одного стойкого технического термина]

Пришла техническая документация на итальянском английском. То, что перед нами документация на производственную линию — наш клиент, итальянское бюро переводов, не сказал, они там сами не поняли, что в работу […]

AAEAAQAAAAAAAAWtAAAAJGFmNTVkY2ZhLTQxNmItNDBjOC04MTJjLTg0YTQ0N2U2NjRlZA

ВОПРОС — ОТВЕТ [Продолжаю отвечать на вопросы участников вебинара с TranslAcademy]

ВОПРОС.  Спасибо за видео о развитии поисковых навыков (https://youtu.be/zuN4bHawZJw).  Можно о сложностях, авторитетности источников для поиска и т.п.?  ОТВЕТ.  На видео, как вы видели, я показываю алгоритм решения одной терминологической […]

23472854_723330784536757_915243727032124434_n

7 ШАГОВ, КАК УЙТИ ОТ ВОЗРАЖЕНИЯ «ДОРОГО»

На тему того, как отработать возражение «ДОРОГО» высказался и Денис Каплунов, и следом за ним, Andrei Zinkevich (ссылки на их публикации ниже). До кучи добавлю в эту замечательную подборку отличнейший приём Александра Левитаса […]

23621975_164053810856523_6050536764377931135_n

Рассказ Про — Альянс Про! [Отзыв Ирины Сергеевны Алексеевой о нашей школе]

«Встреча со школой Евгения Бартова, это, я считаю, эпоха, это принципиально новое образование, и счастье, что оно не только где-то в Томске, но и у нас дома – благодаря нашему […]

BjA-2kpiJWs

Как переводить термин «ключевые системы информационной инфраструктуры» на английский? 

ЗАДАЧА Недавно на учебном русско-английском переводе (в рамках курса «Телеком + ИБ + маркетинг») попалось такое предложение: «Необходимость проведения оценки рисков определена в российских и международных стандартах по информационной безопасности […]

hqUqIicGY78

МАЛ ЗОЛОТНИК, ДА ДОРОГ…  [Размышления о цене и ценности юридического перевода]

Мои кошки повадились грызть беруши. Стоит только забыть их убрать в стол после рабочего дня, как на утро обнаруживаю их покусанными. Без беруш мне никак — 6-летняя дочь любит играть […]

рисунок 2

ПРОДАЮЩИЙ КОПИРАЙТИНГ: ДОКУДА КОПАТЬ? [Изучаем прирост сельского населения в отдельно взятом регионе]

Дано — крупный областной магазин где-то в центральной России, его нужно продать, а чтобы продать — нужно проработать экономическую целесообразность. Какой будет приток клиентов? Конкурентна ли цена? Или там такая […]

22886110_1563453293734452_7491335910092182081_n

ПРО ЮРИСТОВ и ПЕРЕВОДЧИКОВ

Имена действующих лиц и прочие подробности по понятным причинам я раскрывать не могу (обещал рассказчику, назовем его Юрой), примерный порядок цифр я оставил как есть, чтобы читатель прочувствовал… кхм… маразм […]