i-1399

Сказка про «ресурсы» и «активы»

IT

«Смилуйся, государыня рыбка!
Что мне делать с проклятою бабой?
Уж не хочет быть она царицей,
Хочет ты сама ей служила
И была бы у ней на посылках».
Ничего не сказала рыбка,
Лишь алёрт на бересте ему сгенеририровала
«Дескать, квота на ресурсы исчерпалася,
и для возобновления обслуживания надобно внести активы новые,
но бигдата мне показывает,
что активы, сиречь денежки, у тебя с бабкой дюже лимитированы,
так что доступ к ресурсам я вам блокирую».
Не было у деда на этот инцидент процедуры реагирования предусмотрено,
Несолоно хлебавши он к старухе воротился,
Глядь: опять перед ним землянка;
На пороге сидит его старуха,
А пред нею нулевой актив — разбитое корыто.

Собственно, к чему это я?
А все к тому же — опять читаем ИБэшную политику, где авторы прописывают, как надо проводить оценку рисков.
И всё бы ничего, но вот авторы, как мне показалось, слегка сами запутались в терминах «активы» и «ресурсы», и нас, переводчиков, запутали.
Судите сами…

«Анализ рисков включает следующие обязательные этапы:
— идентификация РЕСУРСОВ;
— идентификация бизнес-требований и требований законодательства, применимых к идентифицированным РЕСУРСАМ…»

И буквально через пару абзацев:

«Оценка рисков является эффективным механизмом управления информационной безопасностью в компании, позволяющим:
— идентифицировать и оценить существующие информационные АКТИВЫ компании …»

Дык, всё-таки — что анализируем-оцениваем-то? Активы или ресурсы? А может это одно и то же?

Вот ежели по-английски — то гугль так не считает, для него assets это одно, а resources — другое:

An asset is something you possess, a resource is something you have access to.

Источник, возможно, не самый авторитетный — https://forum.wordreference.com/threads/asset-resource.512228/, но может у кого есть варианты получше?

Один комментарий для “Сказка про «ресурсы» и «активы»

  • не знаю, насколько справедливо для ИБ, но мне кажется очевидной связь: активы можно использовать прямо сейчас, даже не можно, а используются, а ресурсы — то, до чего можно дорваться, чтобы пополнить из этого активы (что можно сделать активами). я к тому, что какие-то «неактивные» активы в «источнике», неиспользуемые. или, например, «я знаю три слова» (активно знаю!), но на случай, если «словарных запас мой (актив) исчерпан», у меня на полке стоит словарь плуцера-сарно.

Обсуждение закрыто